DEATH OF A FATHER

//DEATH OF A FATHER
DEATH OF A FATHER 2018-10-10T01:27:16+00:00

Project Description

DEATH OF A FATHER

Short Film, 10min. 2017
Country of Origin: India
Directed By: Somnath Pal

How do we honor our history while stepping forward into the future? As new generations mourn the passing of their elders, they’re often caught between tradition and a changing world. Young people must figure out how to carry the torch of their faith and family without allowing the flames of their culture and history to burn out.

When Babu’s father passes away, he is caught in a web of age-old rituals and social formalities. As he looks for opportunities to cope with the loss of his father, death ends up being just another mundane routine for Babu.

ESPAÑOL

¿Cómo podemos dejar atrás nuestra historia para sumergirnos en el presente sin negar el pasado? Esta película nos muestra cómo las generaciones actuales a menudo se encuentran bloqueadas entre el pasado y el futuro. Mientras lloran la desaparición de las viejas generaciones, los jóvenes deben comprender cómo llevar la antorcha de la propia familia y de su fe sin dejar que se apaguen las llamas de la propia cultura.

Cuando el padre de Babu muere, se encuentra atrapado en una red de antiguos rituales y convenciones sociales. Mientras trata de aceptar la pérdida del padre, la muerte termina siendo una de las muchas rutinas prosaicas en su vida.

LE FRANÇAIS

Comment pouvons-nous laisser notre histoire derrière nous, pour accéder au présent, sans pour autant nier le passé? Ce film nous montre comment les générations actuelles se retrouvent souvent bloquées entre le passé et le futur. Alors qu’ils pleurent la disparition des vieilles générations, les jeunes doivent comprendre comment porter le flambeau de leur famille et de leur foi, sans laisser s’éteindre les flammes de leur culture.

Lorsque le père de Babu meurt, il se retrouve prisonnier d’un réseau d’anciens rituels et conventions sociales. Alors qu’il cherche le moyen de surmonter la perte de son père, la mort finit par être simplement l’une des nombreuses routines prosaïques dans la vie de Babu.

PORTUGUÊS

Como nos despedir de nossa história para poder chegar no presente sem renegar o passado? Este filme ilustra como as gerações contemporâneas estão frequentemente paralisadas entre o passado e o futuro. Ao lamentarem a perda das gerações mais velhas, os jovens têm de descobrir como carregar a tocha da sua família e da sua fé, sem deixar que as chamas de sua cultura e história se apaguem.

Quando o seu pai morre, Babu se vê dentro de uma rede de antigos rituais e convenções sociais. À medida que procura maneiras de lidar com a perda do pai, Babu passa a ver a morte como apenas mais um ponto da rotina de sua vida.

ITALIANA

Come possiamo lasciarci la nostra storia alle spalle per poterci immergere nel presente senza rinnegare il passato? Questo film ci mostra come le generazioni attuali si trovino spesso intrappolate tra il passato e il futuro. Mentre piangono la scomparsa delle vecchie generazioni, i giovani devono capire come portare la fiaccola della loro famiglia e della loro fede senza lasciare che le fiamme della loro cultura e della loro storia si spengano.

Quando suo padre muore, Babu si trova avvolto in una rete di antichi rituali e convenzioni sociali. Mentre cerca di accettare la perdita del padre, la morte finisce per diventare una delle tante routine prosaiche nella sua vita.

POLSKI

Jak możemy zostawić za sobą naszą historię, aby uzyskać dostęp do teraźniejszości bez zaprzeczania przeszłości? Ten film pokazuje nam, jak obecne pokolenia często blokują się między przeszłością a przyszłością. Podczas gdy opłakują odchodzenie starszych pokoleń, młodzi muszą pojąć jak nieść pochodnię swojej rodziny i wiary, nie dopuszczając, aby zgasł płomień ich kultury.

Kiedy umiera ojciec Babu, zostaje on uwięziony w sieci starodawnych rytuałów i konwencji społecznych. Podczas gdy Babu szuka sposobów jak poradzić sobie ze stratą ojca, śmierć staje się tylko kolejną prozaiczną rutyną w jego życiu.